Фэндом


В первой частиПравить

  • Перед входом в Кувак на доске объявлений можно заметить объявление с изображением игрушечного кролика Харви из игры "Edna & Harvey".
  • Так же изображение Харви можно заметить на глобусе в кабинете мэра.
  • После прохождения игры, в меню настрек открывется режим "Дрогельбехер", который можно включить, поставив галочку возле изображения странного персонажа с подушкой на голове. Это персонаж игры "Edna & Harvey". В игре он говорил лишь одно слово - "дрогельбехер", в этом режиме все слова в игре заменяются на это слово.
  • Если Доку показать пустую бутылку, то он скажет: "Эй! С такой бутылкой ты сможешь активировать секретный режим леопарда!".
  • Рука с выставленным пальцем вверх, которую высовывает Руфус из стога иголок в конце игры - отсылка к фильмам о Терминаторе, где когда Терминатор погибал, он выставил из лавы руку с точно таким же жестом.

Во второй частиПравить

  • Во второй части существует очень много отсылок к первой. Например, если попытаться поговорить с Гоал пока она без сознания, то Руфус скажет, что ему понадобятся аккумуляторная кислота, порох и бычья кровь. (Это он использовал, чтобы привести Гоал в чувство в первой части).
  • Если после прохождения головоломки с телепортами, вместо того, чтобы пойти наверх, зайти обратно в телепорт через который вышли, то Руфус попадёт в секретную концовку игры The Whispered World.
  • Если попробовать применить починеный передатчик с вышки на радар в катере Бозо, то в дверь войдёт кролик Харви из игры Edna & Harvey.
  • В старом городе, на стене висит плакат Зароффа из игры The Night of The Rabbit (хоть та и вышла аж на год позже).
  • Если применить на кучу хлама в закоулке починеные очки абсолютной тьмы, то из хлама выскочит крыса - киборг и спросит Сару Коннор. Это отсылка к фильмам о терминаторе.
  • Лотерейные номера, которые диктует провидец это отсылка к сериалу "Lost".
  • В игре иногда можно услышать упоминание Сатинава (бога времени), что возможно является отсылкой к игре от Дедаликов - The Dark Eye: Chains of Satinav.

В третьей частиПравить

  • Из уст Руфуса можно услышать такую фразу, как "Настоящая дружба - это чудо!", что является возможной отсылкой к мультфильму о пони.
    • май литл по-о-ни-и-и, май литл по-о-они-и-и...
    • A New Begining
    • Да вы счастливчик!
    • Ох уж этот Марио...
    • Donkey Kong
  • При попытке применить мыло на дыру в трубе, Руфус сошлётся на другую игру от Дедаликов "A New Begining".

Бросив монету в гостинечный унитаз, вы получите возможность приобрести Эпический артефакт бесполезности!

  • В первой тёмной локации канализации при попытке исследовать ветку над головой Руфус ссылается на игру "Secret files: Tunguska".
  • Местный канализационный клуб является пристанищем для персонажей старых компьютерных игр. Об этом можно судить уже из названия и его поситителей. Вот за столиком сидит всем известный Марио и бормочет о своей жизни и брате - Луиджи. А после раздачи всем их любимых напитков, поситители начинают парадировать старую автоматную игру "Donkey Kong".

В четвёртой частиПравить

  • Перед входом в Кувак Гун жарит сурка. Во время разговора с ним, можно узнать, что сегодня День Сурка, что отсылает нас на одноимённый фильм.
  • В кафе Парадокс-Сити на полочке стоит уменьшенная модель ДеЛориана - машины, на которой Док и Марти путешествовали в фильме "Назад в Будущее".
  • Машина времени "Ретардис", принадлежащая пожилому человеку в кафе Парадокс-Сити является пародией на Тардис из сериала "Доктор Кто".
  • Сцена, в которой Руфус и Макхроникл впервые находят капсулу времени, пародирует начальную сцену из игры "A New Begining: Final Cut", в которой также произносится фраза "Новое начало!".
  • На знаке, закрывающем расчеленёнку в блендере изображён картофельный гном из другой игры от дедаликов "Edna & Harvey: Harvey's New Eyes". В той игре они выполняли похожую функцию, крася все трупы в розовый цвет.
  • Малышка Бу (розовый медведь с рекламы по всему элизиуму) является видоизменённой копией Бонни из игры "Five Nights at Freddy".
  • Многие шляпы, которые являются коллекционкой игры взяты из других игр от дедаликов. Таким образом в игре можно отыскать шапку Седвика из "Ускользающего мира".
  • В конце когда Руфус и Гоал оттаивают, если щёлкнуть на холодильнике, Руфус говорит, что идиотская идея - спрятаться в холодильнике от ядерного взрыва - отсылка к последнему фильму "Индиана Джонс и Королевство хрустального черепа".
  • фиолетовое щупальце в локации с клоуном Сутини (неактивная зона, нужно кликнуть на воду) - отсылка к игре "Day of the Tentacle".
  • Чморлоки в английской версии Депонии - Fewlocks. В книжке Герберта Уэльса Машина Времени были Морлоки, Morlocks. Тут игра слов: More...lock, Few...lock. More - больше, Few - мало(fewer - меньше).
  • Описание молока "Men who stare at goat's milk" - отсылка к фильму "Men who stare at goats"(Безумный спецназ)
  • Старая Гоал говорит про утконоса на батарейках: "But it just keeps going, and going, and going..." - это отсылка к серии тв-реклам Energizer 1990-х, где ходил кролик на батарейке и звучала точно эта фраза, в русском варианте она была "а он всё работает, работает и работает". В русском варианте Депонии перевели как "а он всё играет и играет, и играет".
  • Отсылка к Fallout 2 - когда Клитус рассказывает Гоал об опасностях Депонии а Руфус прячется среди багажа, подождать и послушать все диалоги.
  • Когда Гоал сидит в локации с клоуном Сутини, Руфус произносит фразу "Ground control to major Goal"(в русской версии "Управление вызывает майора Гоал") - отсылка к песне Дэвида Боуи "Ground Control to Major Tom"
  • Когда Руфус и МакХроникл первый раз в машине времени, Руфус произносит "Fuses? Where we're going we don't need fuses!" (Там, куда мы направляемся, предохранители не нужны) - отсылка к фильму "Назад в Будущее", где была точно такая же фраза, но про дороги.
  • В игре помимо отсылок, присутствуют и пасхалки иного типа. Вот, что нужно для их активации:

В баре Лонзо можно несколько раз нажать на вопросительный знак на одной из бутылок.

Когда мать Гоал висит на шаре, нужно несколько раз нажать на неё правой кнопкой мыши.

В контактном зоопарке нужно нажать на совокролика и сразу же кнопку Esc.

Ко всемПравить

  • В мануале на сайте Daedalic Entertainment есть "инструкция" по включению режима леопарда. Вот её перевод: Чтобы активировать ультра-секретный режим леопарда в "Депонии", сначала идите на kickstarter и отправьте нам миллион долларов.
    Eerw.jpg

Теперь переходим к легкой части: просто выставьте ваши системные часы на временную зону Вануату и поменяйте разрешение экрана на 320x200 с глубиной цвета 4bit. Теперь введите Konami code* в течение трех секунд, насвистывая задом наперед мелодию "My Heart will go on". Тогда откроется Prompt, где вам остается только ввести свой размер туфель - и вуа-ля! Откиньтесь в кресле, можете прихватить носовые платки - возможно, вас слегка накроет

konami code - код, часто встречаемый в играх konami на NES.
Erwe.png

Конами код

  • Иногда, во время загрузки игры в окошке с советами могут появиться такие фразы, как: "Дрогельбехер" (отсылка к игре Edna & Harvey) вне зависимости от того, включен или выключен режим Дрогельбехера и "Режим леопарда вправду существует!".

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на Фэндоме

Случайная вики